I denna lektion lär vi oss de personliga pronomen {أَنَا} “jag” och {أَنْتَ} “du”.
Exempel:
| Svenska | Arabiska |
| Jag är Mohammed. | أَنَا مُحَمَّدٌ |
| Jag är Zeinab. | أَنَا زَيْنَبٌ |
| Du är Karim. | أَنْتَ كَرِيمٌ |
Vi ska även gå igenom två verb, {ذَهَبَ} “han gick” och {خَرَجَ} “han gick ut”.
Exempel:
| Svenska | Arabiska |
| Han gick till rummet. | ذَهَبَ إِلَى ٱلغُرْفَةِ |
| Han gick ut ur rummet. | خَرَجَ مِنَ ٱلغُرْفَةِ |
Grunden är att det är “han” som utförde handlingen, men om en aktör nämns efteråt så försvinner den underförstådda “han”.
Exempel:
| Svenska | Arabiska |
| Han gick till skolan. | ذَهَبَ إِلَى ٱلمَدْرَسَةِ |
| Pojken gick till skolan. | ذَهَبَ ٱلوَلَدُ إِلَى ٱلمَدْرَسَةِ |
VIKTIGA PUNKTER
- Notera att {أَنَا} “jag” inte har något kön, men det har {أَنْتَ} “du” som är maskulint.Den feminina motsvarigheten till {أَنْتَ}är {أَنْتِ}.
- Notera att man endast uttalar det långa {ـــا} som finns i {أَنَا} om det är sista ordet i frasen. Om det inte kommer sist så uttalar man bara en fathah: {أَنَا بِخَيْرٍ} “jag mår bra”, och inte anâ bikhayr.
- Notera att {إِلَى} “till” fungerar lika bra som {لِـــ} “till” i exemplet {ذَهَبَ ٱلوَلَدُ إِلَى ٱلمَدْرَسَةِ} “Pojken gick till skolan”.
ÖVNINGAR
- Svara på följande frågor. (Svaren skall vara relevanta till lektionen)
- Läs och skriv med rätt harakah på slutet av ordet.
- Läs och skriv.
- Fyll i fälten med passande preposition.
